«I am not One who much or oft delight...»
I baci della donna muta
«I balsami beati...»
«I begli occhi, ond’i’ fui percosso in guisa...»
«I dì miei, più leggier che nesun cervo...»
«I dolci colli ov’io lasciai me stesso...»
«I’ doto voi, del mese di gennaio...»
«I dropped my pen; and listened to the Wind...»
«I’ fu’, già son molt’anni, mille volte...»
«I grieved for Buonaparte, with a vain...»
«I have a boy of five years old...»
«I heard a thousand blended notes...»
«I’ ho già fatto un gozzo in questo stento...»
«I’ mi soglio accusare ed or mi scuso...»
«I’ mi soglio accusare, et or mi scuso...»
«I’ mi trovai, fanciulle, un bel mattino...»
«I’ mi vivea di mia sorte contento...»
«I’ ò pien di sospir quest’aere tutto...»
«I’ ò pregato Amor, e ’l ne riprego...»
«I’ pensava assai destro esser su l’ale...»
«I’ piansi, or canto, ché ’l celeste lume...»
«I’ pur ascolto, e non odo novella...»
«I’ pur ascolto, et non odo novella...»
«I’ sento il rossignuol, che sovra un faggio...»
«I’ son la magra lupa d’avarizia...»
«I’ t’ho dipinta in su una carticella...»
«I thought of Thee, my partner and my guide....»
«I travelled among unknown men...»
«I’ vidi in terra angelici costumi...»
«I’ vo pensando, e nel penser m’assale...»
Страница