Сравнительная поэтика
и сравнительное литературоведение
СПСЛ
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • МЕНЮ
  • Корпус
  • Библиотека
  • Энциклопедия
  • Тезаурус
  • Расширенный
    поиск
  • ⋯
Главная / Библиотека / Исследования / Авторы
О разделе

Ука­за­тель содержит спи­сок имен иссле­до­ва­те­лей, коммен­та­то­ров, редак­то­ров и соста­ви­те­лей, ответ­ствен­ных за содер­жа­ние изда­ний и про­из­ве­де­ний, пред­став­лен­ных в под­раз­деле «Иссле­до­ва­ния» под­си­стемы «Биб­лио­тека».

Гипер­тек­сто­вая ссылка на имени иссле­до­ва­теля (коммен­та­тора, редак­тора, соста­ви­теля) вызы­вает спи­сок его про­из­ве­де­ний в допол­ни­тель­ном диа­лого­вом окне, кото­рое откры­ва­ется поверх основ­ного. Гиперс­сылка от крат­кого опи­са­ния про­из­ве­де­ния ведет к его изда­нию, пред­став­лен­ному фак­си­миле в Биб­лио­теке.

Ука­за­тель соот­вет­ствует акту­аль­ному состо­я­нию информаци­он­ной системы.

Алфавит
КириллицаЛатинский
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Marshak S. Ya.

Maslov G. V.

2
Matiash S. A.

12
Matochkin A. A.

Matuzevičius E.

Matveev E. M.

2
Matyash S. A.

12
Mazon A.

Mazur S. Yu.

Medvedeva G. I.

Meilakh B. S.

Meri G.

Meynieux A.

2
Mickevičiūtė O.

Mickiewicz D.

Mikhalchi D. E.

Mikulina L. T.

Mikushevich V. B.

Miltchina V. A.

3
Min D. E.

10
Mineralov Yu. I.

Mints Z. G.

2
Mitin G. A.

Mkrtchyan L.

2
Molochkovskii G. N.

3
Molochkovskii Yu. N.

3
Monakhov S. I.

Morozov A. A.

Morozov M. M.

2
Mozgovaia E. B.

Mukhin A. S.

Muratov A. B.

Muravieva G. D.

2
Muravin G. L.

Mustafin R. A.

Nastopkienė V.

Nerler P. M.

Neroznak V. P.

Neshcheretov I. I.

Neustroev V. P.

Nevskaia L. G.

Nicolescu T.

Nikitina S. E.

2
Nikola M. I.

Nikolaev S. I.

Nikolaeva T. M.

Nivat, G.

Norton C. E.

Novikova M. A.

3
Novikova M. S.

Novinskaia L. P.

Novoseltseva I. V.

2
Novozhilov M. A.

Ognev V. F.

2
Ogneva N. A.

Opulskii A. I.

Orlitskii Yu. B.

125
Orlov V. N.

Orlova M. A.

Orlova O. A.

3

Marshak S. Ya.Биосправка

Маршак, Самуил Яковлевич; Marshak, Samuil Yakovlevich
Маршак С. Я.; Marshak S. Ya.
22.10(3.11).1887, Воронеж (Россия) — 4.7.1964, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик

Произведения

Маршак С. Я. Искусство поэтического портрета
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 245—250.

Maslov G. V.

Маслов, Георгий Владимирович; Maslov, Georgii Vladimirovich
Маслов Г. В.; Maslov G. V.
22.5.(3.6).1895, Моршанск, Тамбовская губерния (Россия) — 15.3.1920, Красноярск (Россия)
русский поэт и литературовед

Произведения

Лурье С. Я., Малеин А. И., Измайлов Н. В., Маслов Г. В., Шимкевич К. А., Томашевский Б. В., Савченко С. В., Козмин Н. К., Яковлев Н. В., Якубович Д. П., Соколов И. И., Дондуа К. Д., Тынянов Ю. Н. Примечания
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 345—401.
Маслов Г. В. Послание Лермонтова к Пушкину 1830 г.
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 309—312.

Matiash S. A.

Матяш, Светлана Алексеевна; Matiash, Svetlana Alekseevna
Матяш С. А.; Matiash S. A.; Matyash S. A.
pод. 1.1.1939, Харьков (Украина)
российский стиховед

Издания

Матяш С. А. Вольный ямб русской поэзии XVIII—XIX вв.: жанр, стиль, стих. — 2011
Матяш С. А. Вольный ямб русской поэзии XVIII—XIX вв.: жанр, стиль, стих = Free iamb in Russian poetry of XVIII—XIX centuries: genre, style, verse. — Санкт-Петербург : Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2011. — 491, [1] с. — Библиогр.: с. 373—408.
Матяш С. А. Стихотворный перенос (enjambement) в русской поэзии. — 2017
Матяш С. А. Стихотворный перенос (enjambement) в русской поэзии : (очерки теории и истории) = Enjambement in Russian poetry : (essays about [its] theory amd history) / Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. — Санкт-Петербург : Издательство Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена, 2017. — 459, [4] с. : табл. — Библиогр.: с. 433—459. — Др. работы авт. на 4-й с. обл.

Произведения

Матяш С. А. «Затяжной» перенос в русском стихотворном эпосе
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 206—220.
Матяш С. А. К истории и типологии стихотворного переноса
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 172—186.
Матяш С. А. Метрика и строфика В. А. Жуковского
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 14—96.
Матяш С. А. Метрика и строфика К. Н. Батюшкова
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 97—114.
Матяш С. А. О сочетаниях смежных стихов в вольном ямбе
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 67—80.
Матяш С. А. Русский и немецкий вольный ямб XVIII — начала XIX века и вольные ямбы Жуковского
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 92—103.
Матяш С. А. Стихотворный перенос: к проблеме взаимодействия ритма и синтаксиса
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 189—202.
Матяш С. А. Строфический перенос в русской поэзии (вопросы теории и истории)
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 192—210.
Матяш С. А. Структура и функция переносов (enjambement) в поэме А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан»
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 133—146.
Матяш С. А. Типы интонации и типы переносов (enjambements) в поэзии В. А. Жуковского
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 53—67.

Matochkin A. A.

Маточкин, Александр Александрович; Matochkin, Aleksandr Aleksandrovich
Маточкин А. А.; Matochkin A. A.
род.. 20.2.1978, Североморск, Мурманская область (Россия)
российский фольклорист, исполнитель фольклора

Произведения

Маточкин А. А. Современный потенциал «музыкальной» теории фольклорного стиха
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 45—53.

Matuzevičius E.

Матузявичюс, Эугениюс; Matuzevičius, Eugenijus
Матузявичюс Э.; Matuzevičius E.
24.12.1917, Урюпинск Волгоградской области (Россия) — 20.6.1994, Кринчинас Пасвальского района (Литва)
литовский поэт, переводчик

Произведения

Матузявичюс Э. Проблемы, волнующие переводчиков Литвы
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 398—405.

Matveev E. M.

Матвеев, Евгений Михайлович; Matveev, Evgenii Mikhailovich
Матвеев Е. М.; Matveev E. M.
?, ? (Россия)
российский лингвист

Произведения

Волков С. С., Матвеев Е. М. Словарь рифм М. В. Ломоносова: лингвистический и стиховедческий аспекты
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 5—15.
Матвеев Е. М. Стиховое и жанровое своеобразие од В. П. Петрова (к постановке проблемы)
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 269—280.

Matyash S. A.

Матяш, Светлана Алексеевна; Matiash, Svetlana Alekseevna
Матяш С. А.; Matiash S. A.; Matyash S. A.
pод. 1.1.1939, Харьков (Украина)
российский стиховед

Издания

Матяш С. А. Вольный ямб русской поэзии XVIII—XIX вв.: жанр, стиль, стих. — 2011
Матяш С. А. Вольный ямб русской поэзии XVIII—XIX вв.: жанр, стиль, стих = Free iamb in Russian poetry of XVIII—XIX centuries: genre, style, verse. — Санкт-Петербург : Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2011. — 491, [1] с. — Библиогр.: с. 373—408.
Матяш С. А. Стихотворный перенос (enjambement) в русской поэзии. — 2017
Матяш С. А. Стихотворный перенос (enjambement) в русской поэзии : (очерки теории и истории) = Enjambement in Russian poetry : (essays about [its] theory amd history) / Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. — Санкт-Петербург : Издательство Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена, 2017. — 459, [4] с. : табл. — Библиогр.: с. 433—459. — Др. работы авт. на 4-й с. обл.

Произведения

Матяш С. А. «Затяжной» перенос в русском стихотворном эпосе
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 206—220.
Матяш С. А. К истории и типологии стихотворного переноса
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 172—186.
Матяш С. А. Метрика и строфика В. А. Жуковского
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 14—96.
Матяш С. А. Метрика и строфика К. Н. Батюшкова
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 97—114.
Матяш С. А. О сочетаниях смежных стихов в вольном ямбе
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 67—80.
Матяш С. А. Русский и немецкий вольный ямб XVIII — начала XIX века и вольные ямбы Жуковского
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 92—103.
Матяш С. А. Стихотворный перенос: к проблеме взаимодействия ритма и синтаксиса
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 189—202.
Матяш С. А. Строфический перенос в русской поэзии (вопросы теории и истории)
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 192—210.
Матяш С. А. Структура и функция переносов (enjambement) в поэме А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан»
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 133—146.
Матяш С. А. Типы интонации и типы переносов (enjambements) в поэзии В. А. Жуковского
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 53—67.

Mazon A.

Мазон, Андре; Mazon, André
Мазон А.; Mazon A.
7.9.1881, Париж (Франция) — 13.6.1967, Париж (Франция)
французский славист

Произведения

Мазон А. Ксаверий Лабенский / пер.: А. Л. Андрес
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 320—326.

Mazur S. Yu.

Мазур, Сергей Юрьевич; Mazur, Sergei Yurievich
Мазур С. Ю.; Mazur S. Yu.
род. 17.11.1962 , Белорецк (Россия)
российский филолог

Произведения

Мазур С. Ю. Эротика стиха: (герменевтический этюд)
// Quinquagenario Alexandri Il’ušini oblata. — М., 1990. — С. 23—31.

Medvedeva G. I.

Медведева, Галина Ивановна; Medvedeva, Galina Ivanovna
Медведева Г. И.; Medvedeva G. I.
21.06.1938, Москва? (Россия) — 24.10.2022, Москва (Россия)
жена Давида Самойлова, издательница его наследия

Произведения

Медведева Г. И. Давид Самойлов — историк и теоретик русского стиха
// Самойлов Д. С. Книга о русской рифме. — 3-е изд. — М.: Время, 2005. — С. 3—8.

Meilakh B. S.

Мейлах, Борис Соломонович; Meilakh, Boris Solomonovich
Мейлах Б. С.; Meilakh B. S.
Meylakh B. S.
26.6(9.7).1909, Лепель (Беларусь) — 4.6.1987, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Произведения

Мейлах Б. С. Психология художественного перевода как научная проблема. (Постановка вопроса)
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 433—438.

Meri G.

Мери, Георг; Meri, Georg
Мери Г.; Meri G.
Мери, Георг-Пеэтер; Meri, Georg-Peeter
7.10.1900 (ст. ст.? н. ст.?), Колчаново Новоладожского уезда Санкт-Петербургской губернии (Россия) — 10.6.1983, Таллинн (Эстония)
эстонский литературовед, переводчик, дипломат

Произведения

Мери Г. Опыт работы над переводом Шекспира
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 81—92.

Meynieux A.

Менье, Андре; Meynieux, André
Менье А.; Meynieux A.
Meynieux, Marie-Raymond-André
31.1.1910, Экс-сюр-Вьенн [Aixe-sur-Vienne], департамент Верхняя Вьенна [Haute-Vienne] (Франция) — 15.11.1968, Лилль (Франция)
французский пушкинист

Произведения

Менье А. К вопросу о Стендале в России / пер.: Б. Б. Томашевский
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 104—109.
Менье А. Пример, достойный подражания: [Рец. на кн.: Русские писатели о переводе. XVIII—XX вв. — Л.: Советский писатель, 1960] / пер.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 225—230.

Mickevičiūtė O.

Мицкявичюте, Она; Mickevičiūtė, Ona
Мицкявичюте О.; Mickevičiūtė O.
Литва
литовская переводчица

Произведения

Мицкявичюте О. Тихонов и Баранаускас (Из истории русско-литовских литературных связей)
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 407—412.

Mickiewicz D.

Мицкевич, Денис Николаевич; Mickiewicz, Denis
Мицкевич Д. Н.; Mickiewicz D.
род. 10.3.1929, Балдоне (Латвия)
американский литературовед-славист, музвыквед, дирижер

Произведения

Мицкевич Д. Н. Откровения цезуры на примере сонета Вячеслава Иванова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 116—129.

Mikhalchi D. E.

Михальчи, Дмитрий Евгеньевич; Mikhalchi, Dmitrii Evgenievich
Михальчи Д. Е.; Mikhalchi D. E.
1900, ? — 1973, Москва? (Россия)
российский филолог-романист

Произведения

Михальчи Д. Е. Мнимый плагиат Л. Н. Толстого
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 213—217.

Mikulina L. T.

Микулина, Людмила Тимофеевна; Mikulina, Liudmila Timofeevna
Микулина Л. Т.; Mikulina L. T.
? — ?
лингвистка

Произведения

Микулина Л. Т. Национально-культурная специфика и перевод
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 79—99.

Mikushevich V. B.

Микушевич, Владимир Борисович; Mikushevich, Vladimir Borisovich
Микушевич В. Б.; Mikushevich V. B.
род. 5.7.1936, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик, прозаик, эссеист

Произведения

Микушевич В. Б. Проблема цитаты («Доктор Фаустус» Томаса Манна по-немецки и по-русски)
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 239—260.

Miltchina V. A.

Мильчина, Вера Аркадьевна; Miltchina, Vera Arkadievna
Мильчина В. А.; Miltchina V. A.
Milchina, Vera Arkadievna; Miltchina, Véra Arkadiévna
род. 7.9.1953, Москва (Россия)
российский литературовед, специалист по французской литературе и русско-французским литературным связям

Издания

Мильчина В. А. Тютчев и французская литература. — 1986
Мильчина В. А. Тютчев и французская литература (заметки к теме) // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. — 1986. — Т. 45. № 4. — С. 338—349.

Произведения

Мильчина В. А. «Физиология брака»: соединение своего и чужого «без швов» (Бальзак и Лемонте)
// Эткиндовские чтения VIII, IX. — Москва : Центр книги Рудомино, 2017. — С. 139—151.
Мильчина В. А. Французская элегия конца XVIII — первой четверти XIX века
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 8—26.

Min D. E.Биосправка

Мин, Дмитрий Егорович; Min, Dmitrii Egorovich
Мин Д. Е.; Min D. E.
27.3(8.4).1818 или 1819, Рязанская губерния (Россия) — 30.10(11.11).1885, Санкт-Петербург (Россия)
русский поэт-переводчик, профессор-медик Московского университета

Издания

Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / пер.: Д. Е. Мин. — 1855
Данте Алигьери. [Божественная комедия]. Ад : С прил. коммент., материалов пояснительных, портр. и 2-х рис / Пер. с итал. размером подлинника Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — [6], IV, 7-366 с., 1 л. фронт. (портр.), 2 л. ил.
Данте Алигьери. Божественная комедия: Рай / пер.: Д. Е. Мин. — 1904
Данте Алигьери. Божественная комедия : С прил. коммент. [Ч. 1–3] / Пер. с итал. размером подлинника Д. Е. Мин. [Ч. 3]: Рай : С прил. коммент. — СПб.: А. С. Суворин, 1904. — [4], 436 с.
Данте Алигьери. Божественная комедия: Чистилище / пер.: Д. Е. Мин. — 1902
Данте Алигьери. Божественная комедия : С прил. коммент. [Ч. 1–3] / Пер. с итал. размером подлинника Д. Е. Мин. [Ч. 2]: Чистилище : С прил. коммент. и очерка психологии. — СПб.: А. С. Суворин, 1902. — [4], 462 с.

Произведения

Иоганн (король Саксонии). Бонифаций VIII / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 295—298.
Иоганн (король Саксонии). Исторический очерк событий в Пизе во времена Уголино / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 311—318.
Иоганн (король Саксонии). Очерк психологии Фомы Аквинского / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Чистилище / Пер.: Д. Е. Мин. — СПб.: А. С. Суворин, 1902. — С. 455—461.
Иоганн (король Саксонии). Политическое состояние городов Романьи в 1274—1302 / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 299—310.
Мин Д. Е. Космология Дантовой поэмы
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 319—332.
Мин Д. Е. Размеры ада; продолжительность замогильного странствования Данта
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 358—367.
Рут Э. Дантов ад как место наказания грешников, его архитектурное построение, деление и размещение в нем осужденных / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 333—357.

Mineralov Yu. I.

Минералов, Юрий Иванович; Mineralov, Yurii Ivanovich
Минералов Ю. И.; Mineralov Yu. I.
30.5.1948, с. Сухая Калигорка, Киевская область (ныне Черкасская область, Украина) — 29.8.2012, Люберцы, Московская область (Россия)
российский литературовед

Произведения

Минералов Ю. И. О статусе «исключений» в поэтике (из истории русской рифмы)
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 155—167.

Mints Z. G.

Минц, Зара Гиршевна; Mints, Zara Girshevna
Минц З. Г.; Mints Z. G.
Минц, Зара Григорьевна; Mints, Zara Grigorievna
24.7.1927, Псков (Россия) — 25.10.1990, Бергамо (Италия), похоронена в Тарту (Эстония)
российский и эстонский литературовед

Произведения

Лотман Ю. М., Минц З. Г. О стихотворении М. Ю. Лермонтова «Парус»
// Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. — СПб.: Искусство–СПБ, 1996. — С. 549—552.
Лотман Ю. М., Минц З. Г. «Человек природы» в русской литературе XIX века и «цыганская тема» у Блока
// Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. — СПб.: Искусство–СПБ, 1996. — С. 599—652.

Mitin G. A.

Митин, Генрих Алексеевич; Mitin, Genrikh Alekseevich
Алексеев Г.; Митин Г. А.; Mitin G. A.
род. 1.2.1931, Москва (Россия)
российский литературовед, литературный критик

Произведения

Митин Г. А. «Взгляните на меня, несчастного!» (Заметки по поводу необычного издания айренов Наапета Кучака) [Рец. на кн.: Кучак Н. Сто и один айрен. Ереван, 1975]
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 192—216.

Mkrtchyan L.

Мкртчян, Левон; Mkrtchyan, Levon
Мкртчян Л.; Mkrtchyan L.
2.3.1933, Ахалцих (Грузия) — 22.8.2001, Ереван (Армения)
армянский писатель, литературовед

Произведения

Мкртчян Л. О переводах буквальных и подтягивающих... [Рец. на ст.: Гаспаров М. Л. Брюсов и буквализм. М., 1971]
// Мастерство перевода. Сб. 9: 1973. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 262—268.
Мкртчян Л. Поэзия в переводе
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 5—46.

Molochkovskii G. N.

Молочковский, Георгий Николаевич; Молочковский, Юрий Николаевич; Molochkovskii, Georgii Nikolaevich; Molochkovskii, Yurii Nikolaevich
Молочковский Г. Н.; Молочковский Ю. Н.; Molochkovskii G. N.; Molochkovskii Yu. N.
Георгий Аксель; Юрий Аксель; Юрий Аксень
15(28).7.1910, Кисловодск — 1970, ?
русский переводчик, критик чешской прозы

Произведения

Илек Б., Ванечкова Г. Б. Заметки о русских изданиях Незвала / пер.: Г. Н. Молочковский
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 135—161.
Молочковский Г. Н. Легче или труднее? (Об особенностях перевода чешской прозы)
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 203—224.
Молочковский Г. Н. Сходные признаки роста(Чехословацкие переводчики и их альманах «Диалог»)
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 417—436.

Molochkovskii Yu. N.

Молочковский, Георгий Николаевич; Молочковский, Юрий Николаевич; Molochkovskii, Georgii Nikolaevich; Molochkovskii, Yurii Nikolaevich
Молочковский Г. Н.; Молочковский Ю. Н.; Molochkovskii G. N.; Molochkovskii Yu. N.
Георгий Аксель; Юрий Аксель; Юрий Аксень
15(28).7.1910, Кисловодск — 1970, ?
русский переводчик, критик чешской прозы

Произведения

Илек Б., Ванечкова Г. Б. Заметки о русских изданиях Незвала / пер.: Г. Н. Молочковский
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 135—161.
Молочковский Г. Н. Легче или труднее? (Об особенностях перевода чешской прозы)
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 203—224.
Молочковский Г. Н. Сходные признаки роста(Чехословацкие переводчики и их альманах «Диалог»)
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 417—436.

Monakhov S. I.

Монахов, Сергей Игоревич; Monakhov, Sergei Igorevich
Монахов С. И.; Monakhov S. I.
российский филолог

Произведения

Монахов С. И. Об одном ритмическом механизме смыслообразования (к постановке проблемы)
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 67—81.

Morozov A. A.

Морозов, Александр Антонович; Morozov, Aleksandr Antonovich
Морозов А. А.; Morozov A. A.
4.9.1906, Москва (Россия) — 8.3.1992, Санкт-Петербург (Россия)
русский литературовед, фольклорист, переводчик

Произведения

Морозов А. А. «Симплициссимус» для нас
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 160—186.

Morozov M. M.

Морозов, Михаил Михайлович; Morozov, Mikhail Mikhailovich
Морозов М. М.; Morozov M. M.
18.2.1897 (2.3.1897), Москва (Россия) — 9.5.1952, Москва (Россия)
русский переводчик и литературовед

Произведения

Морозов М. М. Отзыв на перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира, сделанный поэтом Б. Пастернаком
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 351—355.
Морозов М. М. Письмо Б. Л. Пастернаку. 1 октября 1942 г.
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 359—361.

Mozgovaia E. B.

Мозговая, Елена Борисовна; Mozgovaia, Elena Borisovna
Мозговая Е. Б.; Mozgovaia E. B.
8. 6.1950, Ленинград (Россия) — 5.6.2005, Санкт-Петербург (Россия)
российский филолог

Произведения

Мозговая Е. Б., Лаппо-Данилевский К. Ю. Винкельман
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 41—42.

Mukhin A. S.

Мухин, Антон Сергеевич; Mukhin, Anton Sergeevich
Мухин А. С.; Mukhin A. S.
род. 19.5.1977, Ленинград (Россия)
российский математик и стиховед

Произведения

Мухин А. С. Ранние дольники А. Блока
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 90—105.

Muratov A. B.

Муратов, Аскольд Борисович; Muratov, Askold Borisovich
Муратов А. Б.; Muratov A. B.
11.9.1937, Ленинград (Россия) ― 4.12.2005, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед

Произведения

Муратов А. Б. Слово о Холшевникове
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 7—12.

Muravieva G. D.

Муравьева, Галина Даниловна; Muravieva, Galina Danilovna
Муравьева Г. Д.; Muravieva G. D.
род. 24.2.1942, Москва (Россия)
российский филолог-итальянист, переводчица

Издания

Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / пер.: Г. Д. Муравьева. — 2021
Данте Алигьери. Божественная комедия : Ад = La Divina Commedia : Inferno / Подстрочный перевод [с итальянского и примеч.] : Г. Д. Муравьева ; [Российский государственный гуманитарный университет]. — Москва : Пробел-2000, 2021. — Параллельный текст на итальянском и русском языках. — 603, [2] с. : табл.. — Библиография в подстрочных примечаниях.

Произведения

Муравьева Г. Д. Несколько замечаний об особенностях языка Данте
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / пер.: Г. Д. Муравьева. — Москва : Пробел-2000, 2021. — Параллельный текст на итальянском и русском языках. — С. 597—603.

Muravin G. L.

Муравин, Геннадий Львович; Muravin, Gennadii Lvovich
Муравин Г. Л.; Muravin G. L.
14.5.1931, Белгород (Россия) — 8.11.2021, Хельсинки (Финляндия)
русский переводчик эстонской и финской литературы

Произведения

Санг А. «Евгений Онегин» на эстонском языке / пер.: Г. Л. Муравин; предисл.: О. Самма
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 345—355.

Mustafin R. A.

Мустафин, Рафаэль Ахметович; Mustafin, Rafael Akhmetovich
Мустафин Р. А.; Mustafin R. A.
14.5.1931, Бавлы Оренбургской области (Россия) — 14.4.2011, Казань (Россия)
татарский писатель, литературовед

Произведения

Мустафин Р. А. Поэтическая интонация переводчика
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 34—50.

Nastopkienė V.

Настопкене, Виолета; Таурагене, Виолета; Nastopkienė, Violeta; Tauragienė, Violeta
Настопкене В.; Таурагене В.; Nastopkienė V.; Tauragienė V.
род. 5.2.1944,
литвоская переводчица, литературовед

Издания

Настопкене В. Опыт исследования точности перевода количественными методами. — 1981
Настопкене В. Опыт исследования точности перевода количественными методами // Lietuvos TSR aukštųjų mokyklų mokslo darbai. Literatūra = Научные записки высших учебных заведений Литовской ССР. Литература. — Vilnius: Mosklas, 1981. — [T.] XXIII (2). — С. 53—70.

Nerler P. M.

Нерлер, Павел Маркович; Полян, Павел Маркович; Nerler, Pavel Markovich; Polian, Pavel Markovich
Нерлер П. М.; Nerler P. M.
31.8.1952, Москва (Россия)
филолог, критик, географ

Произведения

Нерлер П. М. Из одного ключа... (Александр Цыбулевский и проблемы художественного перевода)
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 246—268.

Neroznak V. P.

Нерознак, Владимир Петрович; Neroznak, Vladimir Petrovich
Нерознак В. П.; Neroznak V. P.
17.11.1939, с. Божедаровка, Омская область (Россия) — 2.11.2015, Москва (Россия)
российский лингвист

Издания

Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — 1990
Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика / Отв. ред. Г. В. Степанов, В. П. Нерознак; Сост.: Т. Г. Винокур, М. И. Шапир; Вступ. ст. и коммент. М. И. Шапира; АН СССР. Отд-ние лит. и яз., Комис. по истории филол. наук. — М.: Наука, 1990 (1991). — 451, [1] с., [1] л. портр. ; 22 см.. — Библиогр. опубл. тр. Г. О. Винокура, лит. о нем: с. 405–418. — Библиогр.: с. 366—404. — Библиогр. в примеч.: с. 257—365. — Указ. предм., имен.: с. 420—448.

Neshcheretov I. I.

Нещеретов, Илья Иванович; Neshcheretov, Ilya Ivanovich
Нещеретов И. И.; Neshcheretov I. I.
российский физик, математик, стиховед

Произведения

Нещеретов И. И. Некоторые закономерности ритмики русского шестистопного ямба
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 434—455.

Neustroev V. P.

Неустроев, Владимир Петрович; Neustroev, Vladimir Petrovich
Неустроев В. П.; Neustroev V. P.
15(28).7.1911, Тюмень (Россия) — 26.9.1986, Москва (Россия)
российский литературовед, специалист по немецкой и скандинавской литературе

Произведения

Неустроев В. П. Андерсен и проблема романтической традиции
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 326—332.

Nevskaia L. G.

Невская, Лидия Георгиевна; Nevskaia, Lidia Georgievna
Невская Л. Г.; Nevskaia L. G.
Силуянова, Лидия Георгиевна
род. 19.10.1938, Москва (Россия)
российский лингвист

Произведения

Невская Л. Г. Повтор как имманентное свойство фольклорного текста
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 210—215.

Nicolescu T.

Николеску, Татьяна Николаевна; Nicolescu, Tatiana
Николеску Т. Н.; Nicolescu T.
Горющенко-Голем Т. Н.
российский и румынский литературовед

Произведения

Николеску Т. Н. Ливиу Ребряну и русская литература
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 218—225.

Nikitina S. E.

Никитина, Серафима Евгеньевна; Nikitina, Serafima Evgenievna
Никитина С. Е.; Nikitina S. E.
род. 1.9.1938, Саратов (Россия)
российский лингвист, фольклорист

Произведения

Никитина С. Е., Васильева Н. В. Термины лингвистической поэтики в словаре тезаурусного типа
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 50—57.
Никитина С. Е. Фольклорное слово в тезаурусном описании
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 203—209.

Nikola M. I.

Никола, Марина Ивановна; Nikola, Marina Ivanovna
Никола М. И.; Nikola M. I.
род. 8.10.1951, Бельцы (Молдавия)
российский литературовед, специалист по зарубежной литературе

Произведения

Никола М. И. Пролог к Возрождению
// Данте Алигьери. Божественная комедия / Пер., коммент. А. А. Илюшина. — М.: Дрофа, 2008. — С. 3—24.

Nikolaev S. I.

Николаев, Сергей Иванович; Nikolaev, Sergei Ivanovich
Николаев С. И.; Nikolaev S. I.
род. 12.10.1952, Ленинград (Россия)
российский филолог

Произведения

Николаев С. И. Польско-русские литературные связи
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 167—173.

Nikolaeva T. M.

Николаева, Татьяна Михайловна; Nikolaeva, Tatiana Mikhailovna
Николаева Т. М.; Nikolaeva T. M.
19.9.1933, Ленинград (Россия) — 21.10.2015, Москва (Россия)
российский лингвист

Произведения

Николаева Т. М. Замечательное прозрение Р. Якобсона, или Почему Маяковский избегал прилагательных?
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 123—131.

Nivat, G.

Нива, Жорж; Nivat, Georges
Нива Ж.; Nivat, G.
род. 11.5.1935, Клермон-Ферран, регион Овернь (Франция)
французский и швейцарский славист

Произведения

Нива Ж. Полина Вахтина
// Эткиндовские чтения VIII, IX. — Москва : Центр книги Рудомино, 2017. — С. 13—15.

Norton C. E.

Нортон, Чарльз Элиот; Norton, Charles Eliot
Нортон Ч. Э.; Norton C. E.
16.11.1827, Кембридж, штат Массачусетс (США) — 21.10.1908, Кембридж, штат Массачусетс (США)
американский искусствовед

Произведения

Нортон Ч. Э. Портреты Данта / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 252—258.

Novikova M. A.

Новикова, Мария Алексеевна; Novikova, Maria Alekseevna
Новикова М. А.; Novikova M. A.
род. 11.5.1944, ?
украинский филолог, лингвист

Произведения

Новикова М. А. Гений, парадоксов друг
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 69—92.
Новикова М. А. Китс — Маршак — Пастернак (Заметки об индивидуальном переводческом стиле)
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 28—54.
Новикова М. А. Переводческие контексты
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 45—74.

Novikova M. S.

Новикова, Марина Сергеевна; Novikova, Marina Sergeevna
Новикова М. С.; Novikova M. S.
российский литературовед

Произведения

Баевский В. С., Новикова М. С., Романова И. В. Синтаксический перенос (enjambement) от Шекспира до Бродского. Онтологический аргумент и статистические модели
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 218—232.

Novinskaia L. P.

Новинская, Лидия Петровна; Novinskaia, Lidia Petrovna
Новинская Л. П.; Novinskaia L. P.
род. 21.10.1937, Коломна Московской области (Россия)
российский литературовед, стиховед

Произведения

Новинская Л. П. Метрика и строфика Ф. И. Тютчева
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 355—413.

Novoseltseva I. V.

Новосельцева, Инна Викторовна; Бахошко, Инна Викторовна; Novoseltseva, Inna Viktorovna; Bakhoshko, Inna Viktorovna
Бахошко И. В.; Новосельцева И. В.; Bakhoshko I. V.; Novoseltseva I. V.
род. 12.11.1974, Красноярск-66 (ныне пос. Кедровый), Красноярский край (Россия)
российский филолог

Произведения

Баевский В. С., Кристалинский Р. Е., Новосельцева И. В., Семенова Н. А. Применение кластерного анализа для исследования стихотворной речи
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 239—245.
Баевский В. С., Бахошко И. В. (Новосельцева И. В.), Кристалинский Р. Е., Семенова Н. А. Применение кластерного анализа для решения некоторых вопросов истории и теории литературы
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 379—385.

Novozhilov M. A.

Новожилов, Михаил Анатольевич; Novozhilov, Mikhail Anatolievich
Новожилов М. А.; Novozhilov M. A.
5.5.1952, поселок Транспортный, Хабаровский край (Россия)
литературовед, переводчик

Произведения

Новожилов М. А. По соломинке к солнцу
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 75—90.

Ognev V. F.

Огнев, Владимир Федорович; Ognev, Vladimir Fedorovich
Огнев В. Ф.; Ognev V. F.
7.7.1923, Полтава (Украина) — 17.1.2017, Москва (Россия)
российский литературный критик, прозаик

Произведения

Огнев В. Ф. Проблема взаимоперевода: (Заметки о польско-русских поэтических связях)
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 51—73.
Огнев В. Ф. У карты советской поэзии (Заметки о переводе)
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 283—306.

Ogneva N. A.

Огнева Н. А.; Ogneva N. A.
Огнева Н. А.; Ogneva N. A.
русская переводчица

Произведения

Флорин С. Необходимое пособие / пер.: Н. А. Огнева
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 327—339.

Opulskii A. I.

Опульский, Альберт Игоревич; Opulskii, Albert Igorevich
Опульский А. И.; Opulskii A. I.
9.5.1921, Екатеринбург (Россия) — 25.2.1985, ?
российский и канадский филолог

Произведения

Опульский А. И. Прежде чем переводить...
// Мастерство перевода. Сб. 9: 1973. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 173—199.

Orlitskii Yu. B.

Орлицкий, Юрий Борисович; Orlitskii, Yurii Borisovich
Орлицкий Ю. Б.; Orlitskii Yu. B.
род. 8.7.1952, Челябинск (Россия)
российский литературовед, стиховед

Издания

Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2019
Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — 902 с. : ил. — (Studia Philologica).
Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2021
Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — Москва : Изд. дом ЯСК, 2021. — 1015 с. — (Studia Philologica). — Библиогр.: в конце глав. — Имен. указ.: с. 993—1015.
Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — 1996
Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика : [Сб. ст. : В честь 60-летия М. Л. Гаспарова / Рос. гос. гуманитар. ун-т ; Сост.: Д. П. Бак, Дж. Бейли, Ю. Б. Орлицкий, К. Ю. Постоутенко. Предисл.: В. Н. Топоров]. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — 336 с. : ил. — Библиогр. в примеч. в конце ст.

Произведения

Андреева А. Н., Орлицкий Ю. Б. Гетероморфный (неупорядоченный) стих в русской поэзии
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 365—389.
Орлицкий Ю. Б. Академический авангардизм Сергея Завьялова
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 918—936.
Орлицкий Ю. Б. Активизация драматургического начала в новейшей поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 517—534.
Орлицкий Ю. Б. Александр Кондратов: диапазон художественного эксперимента
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 800—816.
Орлицкий Ю. Б. Анафорическая поэзия (толгой холболго) Баира Дугарова
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 963—973.
Орлицкий Ю. Б., Андреева А. Н. Гетероморфный стих в современной русской поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 210—232.
Орлицкий Ю. Б. Безвокальные стихотворения
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 535—549.
Орлицкий Ю. Б. В. В. Розанов: проект литературы XX века
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 601—618.
Орлицкий Ю. Б. «В героическом одиночестве»: Сергей Нельдихен — первый теоретик русского свободного стиха
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 523—532.
Орлицкий Ю. Б. В традициях народной рифмованной прозы: стиховое начало в прозе С. Клычкова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 309—320.
Орлицкий Ю. Б. В фарватере будетлянина: поэт Александр Лоскутов — бакинский соратник Хлебникова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 449—460.
Орлицкий Ю. Б. В. Я. Брюсов в истории русского свободного стиха
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 161—176.
Орлицкий Ю. Б. Василий Каменский как открыватель новых форм в русской словесности начала XX века
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 401—421.
Орлицкий Ю. Б. Вербальное и визуальное в творчестве Ильязда
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 437—448.
Орлицкий Ю. Б. Верификационные резоны в ремейках Александра Тимофеевского
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 660—682.
Орлицкий Ю. Б. Верлибр и переходные формы в творчестве Бориса Поплавского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 533—540.
Орлицкий Ю. Б. Визуализация стиха. Визуальная поэзия
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 486—516.
Орлицкий Ю. Б. Виктор Кривулин — мастер строфики
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 848—862.
Орлицкий Ю. Б. Впереди века: «превентивные» пародии Виктора Буренина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 48—64.
Орлицкий Ю. Б. Гексаметр и пентаметр в творчестве поэтов Серебряного века
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 830—839.
Орлицкий Ю. Б. Генезис и природа прозиметрии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 433—444.
Орлицкий Ю. Б. Геннадий Алексеев — мастер петербургского свободного стиха
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 648—659.
Орлицкий Ю. Б. Георгий Венус — ритмическая разноголосица на службе документальной прозы
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 780—790.
Орлицкий Ю. Б. Гетероморфность как версификационная стратегия новейшего русского стиха
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 187—198.
Орлицкий Ю. Б. Гетероморфный вектор развития стиховой культуры О. Мандельштама
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 278—300.
Орлицкий Ю. Б. Гетероморфный стих и другие великие изобретения Велимира Хлебникова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 363—390.
Орлицкий Ю. Б. «Гласные» стихи в истории русской поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 550—565.
Орлицкий Ю. Б. Другие классические твердые и полутвердые строфические формы в современной поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 307—341.
Орлицкий Ю. Б. Елизавета Мнацаканова: дверь в синтетическое искусство
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 615—624.
Орлицкий Ю. Б. Естественный путь от стиха к прозе: Алексей Толстой
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 739—756.
Орлицкий Ю. Б. Изменения в тоническом стихе
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 93—108.
Орлицкий Ю. Б. «Как изобразить в стихах большое и малое количество голосов?»: особенности стихосложения Даниила Хармса
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 474—484.
Орлицкий Ю. Б. «Лирическая поэма в прозе»: стиховое начало в «Распаде атома» Георгия Иванова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 326—332.
Орлицкий Ю. Б. Между Европой и Россией: гексаметр, верлибр и имитация верхарновского стиха в творчестве М. Волошина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 240—262.
Орлицкий Ю. Б. Метризация прозы, метрическая и метризованная проза
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 364—379.
Орлицкий Ю. Б. Механизмы «поэтизации» прозы в цикле стихотворений в прозе И. Анненского «Autopsia»
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 123—131.
Орлицкий Ю. Б. Миниатюризация прозы
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 389—406.
Орлицкий Ю. Б. Михаил Гаспаров, ученый поэт
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 731—758.
Орлицкий Ю. Б. Михаил Зощенко — виртуоз стиховычитания
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 769—779.
Орлицкий Ю. Б. «На былую тургеневскую высоту...» Книга «маленьких рассказов» А. Неверова «Радушка»
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 757—761.
Орлицкий Ю. Б. На лесенке Маяковского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 351—362.
Орлицкий Ю. Б. Не имеющий равных: Стих М. Кузмина в контексте метрического и строфического репертуара русской поэзии рубежа веков
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 263—277.
Орлицкий Ю. Б. Необходимое предуведомление. Еще раз о типах и основах новейшего русского стиха
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 11—20.
Орлицкий Ю. Б. «Необычайная форма»: уникальность и универсальность (о рассказе А. Грина «Ли»)
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 684—687.
Орлицкий Ю. Б. Новаторская метрика и строфика Евгения Шешолина
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 889—917.
Орлицкий Ю. Б. Новейшие русские логаэды
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 74—93.
Орлицкий Ю. Б. Новейший русский гексаметр и его дериваты
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 47—73.
Орлицкий Ю. Б. Новокрестьянский гексаметр как форма социального протеста в русской поэзии 1920-х годов
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 321—325.
Орлицкий Ю. Б. Новые пути преодоления монотонности: опыт Александра Блока
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 202—239.
Орлицкий Ю. Б. Новый русский сонет
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 295—306.
Орлицкий Ю. Б. Нулевые, или вакуумные, тексты
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 566—574.
Орлицкий Ю. Б. О новейшем русском свободном стихе (верлибре)
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 176—209.
Орлицкий Ю. Б. О природе русского свободного стиха (к постановке вопроса)
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 306—325.
Орлицкий Ю. Б. О стихосложении Геннадия Айги: торжество гетероморфности
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 683—710.
Орлицкий Ю. Б. Обманчивый консерватизм: особенности стиховой культуры Дмитрия Мережковского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 35—47.
Орлицкий Ю. Б. Ода в новейшей поэзии: строфа и жанр
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 251—269.
Орлицкий Ю. Б. Освобождение стиха как ритмический отклик на «музыку революции»: Сергей Есенин
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 301—308.
Орлицкий Ю. Б. Особенности «квантового» письма Аркадия Драгомощенко
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 863—880.
Орлицкий Ю. Б. Особенности принципиально асистемного стихосложения Алексея Крученых
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 391—400.
Орлицкий Ю. Б. Особенности силлабо-тонической метризации прозы Леонида Добычина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 671—683.
Орлицкий Ю. Б. Особенности стихосложения Егора Летова
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 937—947.
Орлицкий Ю. Б. От сонета до верлибра. Особенности стихотворной манеры Генриха Сапгира
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 625—647.
Орлицкий Ю. Б. От триолета до верлибра: диапазон версификационного мастерства Федора Сологуба
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 142—160.
Орлицкий Ю. Б. От французского к русскому: эволюция русского декаданса в творчестве Александра Добролюбова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 132—141.
Орлицкий Ю. Б. «Поток неглубок, но широк...»: Стих и проза в творчестве Максима Горького
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 18—30.
Орлицкий Ю. Б. Поэзия Уолта Уитмена в русской революционной перспективе
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 858—876.
Орлицкий Ю. Б. Поэзия цитаты: стихотворные фрагменты в критических статьях Владимира Соловьева
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 11—17.
Орлицкий Ю. Б. Поэт в прозе: стиховое начало в произведениях Бориса Пильняка
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 711—738.
Орлицкий Ю. Б. Преодолевший поэзию (заметки о поэтике Всеволода Некрасова)
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 711—730.
Орлицкий Ю. Б. «Присутствие стиха» в поэтической прозе М. Пришвина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 705—710.
Орлицкий Ю. Б. Присутствие стиха в поэтической прозе поэта Иосифа Бродского и прозаика Сергея Довлатова
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 407—430.
Орлицкий Ю. Б. Проза как поэзия: функция силлабо-тонической метрики в малой и большой прозе Бориса Пастернака
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 646—670.
Орлицкий Ю. Б. Прозаическая миниатюра в творчестве Всеволода Иванова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 806—812.
Орлицкий Ю. Б. Прозиметрическая книга
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 445—454.
Орлицкий Ю. Б. Прозиметрия как принцип организации книги («Цветы под огнем» Михаила Герасимова (1919))
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 762—768.
Орлицкий Ю. Б. «Разнообразие способов рифмования» в новейшем русском стихе
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 948—962.
Орлицкий Ю. Б. «Райский стих»: Метрическая проза Семена Кирсанова
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 461—473.
Орлицкий Ю. Б. Ритм в философско-эстетических исканиях Андрея Белого и в «Истории становления самосознающей души»
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 92—106.
Орлицкий Ю. Б. Ритмическая структура «Симфоний» Андрея Белого: у истоков новой русской прозаической строфики
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 80—91.
Орлицкий Ю. Б. Ритмическая уникальность цветаевской прозы
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 333—348.
Орлицкий Ю. Б. Ритмические эксперименты Вячеслава Иванова: «газэллы» и «Повесть о Светомире царевиче»
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 177—201.
Орлицкий Ю. Б. Рифменный (раёшный) стих в новейшей русской поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 152—175.
Орлицкий Ю. Б. «Рифмованные стихи появились и исчезнут»: особенный верлибр Н. Заболоцкого
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 495—502.
Орлицкий Ю. Б. Русская проза XX века: реформа Андрея Белого
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 67—79.
Орлицкий Ю. Б. Русская псалтырь Фейги Коган
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 587—598.
Орлицкий Ю. Б. Русские терцины и другие трехстишия
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 270—294.
Орлицкий Ю. Б. Русский Верхарн до и после революции: к проблеме генезиса пролетарского верлибра
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 840—857.
Орлицкий Ю. Б. Русский Заратустра: между философией и поэзией
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 877—897.
Орлицкий Ю. Б. Русский хайбун как частный случай прозиметрической композиции
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 455—476.
Орлицкий Ю. Б. «Самокладки» и другие стилизации: Свободный стих в арсенале Павла Васильева
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 557—568.
Орлицкий Ю. Б. Сапфическая строфа как способ презентации образа Сафо в русской литературе начала XX века
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 815—829.
Орлицкий Ю. Б. «Саунд-поэзия» в системе современных искусств (музыка и/или поэзия)
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 479—485.
Орлицкий Ю. Б. Свободное стихосложение Виктора Сосноры
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 759—781.
Орлицкий Ю. Б. Силлабический и квазисиллабический стих в современной русской поэзии
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 109—151.
Орлицкий Ю. Б. Силлабо-тоническая метрика и ее трансформации
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 23—46.
Орлицкий Ю. Б. Сказочки не совсем для детей: Стиховое начало в прозе Леонида Андреева
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 31—34.
Орлицкий Ю. Б. Специфика стихотворческой манеры Елены Шварц
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 881—888.
Орлицкий Ю. Б. Сплошное неприличие как принцип организации литературной формы: стих в типографических шедеврах Игоря Терентьева
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 429—436.
Орлицкий Ю. Б. Спондеика, гиперпеоны и метрострофы: Даниил Андреев — поэт и теоретик стиха
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 569—586.
Орлицкий Ю. Б. Стих А. Введенского в контексте обэриутской стихотворной поэтики
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 485—494.
Орлицкий Ю. Б. Стих, проза и прозиметрия в творчестве Беллы Ахмадулиной
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 782—799.
Орлицкий Ю. Б. Стихи и проза Чернышевского в «Даре» Набокова: полемика на уровне ритма
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 636—645.
Орлицкий Ю. Б. «Стихи. Переводы — плагиаты — свое»: своеобразие стиха русских стихотворных произведений В. Жаботинского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 505—522.
Орлицкий Ю. Б. Стиховедческие методики в изучении прозы (обзор проблем)
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 101—118.
Орлицкий Ю. Б. Стиховое начало в русской прозе XX в. (опыт типологии)
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 58—64.
Орлицкий Ю. Б. Стиховые раритеты в творчестве Тихона Чурилина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 541—547.
Орлицкий Ю. Б. Стихотворная палитра Всеволода Рождественского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 548—556.
Орлицкий Ю. Б. Стихотворная палитра Игоря Холина
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 603—614.
Орлицкий Ю. Б. Стихотворная цитата в прозаическом тексте(К типологии цитатного прозиметрума)
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 106—130.
Орлицкий Ю. Б. [Строфика:] Введение
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 235—239.
Орлицкий Ю. Б. Строфическая (версейная) проза
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 380—388.
Орлицкий Ю. Б. «Строфы бывают крайне разновидны...»: традиционная и авторская строфика в творчестве Игоря-Северянина
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 422—428.
Орлицкий Ю. Б. Стык прозы и стиха: маргинальность как принцип поэтики Сигизмунда Кржижановского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 791—805.
Орлицкий Ю. Б. Судьба традиционной октавы в русской поэзии конца XX — начала XXI в
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 240—250.
Орлицкий Ю. Б. «Техника прозы» и «хронический анапестит»: Замятин против Андрея Белого
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 688—704.
Орлицкий Ю. Б. У истоков новейшей поэзии: Евгений Кропивницкий
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 577—602.
Орлицкий Ю. Б. Феномен Дмитрия Александровича Пригова с точки зрения теории стиха и прозы
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 817—847.
Орлицкий Ю. Б. Цветы чужого сада. Японская стихотворная миниатюра на русской почве
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 898—902.
Орлицкий Ю. Б. «Цветы чужого сада». Японская строфическая традиция в русской лирике
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 342—360.
Орлицкий Ю. Б. Экспансия стиха в прозе И. Бунина: прозаические миниатюры, стихотворные цитаты
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 619—635.
Орлицкий Ю. Б. Эпилог. Теория стиха в манифестах и рефлексиях русских поэтов конца XX — начала XXI столетия
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 974—992.
Орлицкий Ю. Б. «Эстетика как точная наука». Статьи А. Белого 1900-х гг. о русском стихе и развитие их идей в русском стиховедении XX — начала XXI в.
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 107—120.

Orlov V. N.

Орлов, Владимир Николаевич; Orlov, Vladimir Nikolaevich
Орлов В. Н.; Orlov V. N.
22.6(5.7).1908, Валдай, Новгородская губерния (Россия) — 8.3.1985, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Произведения

Орлов В. Н. Б. M. Эйхенбаум
// Эйхенбаум Б. М. О поэзии. — Л.: Сов. писатель. — С. 5—20.

Orlova M. A.

Орлова, Мария Александровна; Orlova, Maria Aleksandrovna
Орлова М. А.; Orlova M. A.
род. ?, ? (Россия)
российский литературовед

Произведения

Орлова М. А. Триолет в контексте идиостиля Ф. Сологуба: к проблеме эволюции русского триолета XVIII — начала XX в.
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 280—289.

Orlova O. A.

Орлова, Оксана Андреевна; Orlova, Oksana Andreevna
Орлова О. А.; Orlova O. A.
род. 27.11.1945, Джанкой (Крым)
украинский литературовед, стиховед

Произведения

Орлова О. А. Интонационный строй песенно-романсной лирики В. А. Жуковского и А. А. Дельвига
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 104—108.
Орлова О. А. Метрика и строфика Я. П. Полонского
// Русское стихосложение XIX в. — М.: Наука, 1979. — С. 414—449.
Орлова О. А. Своеобразие ритмического движения в трехсложных размерах А. Т. Твардовского (на примере трехстопного амфибрахия)
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 301—306.
Страница
«
1
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
»
  • Тексты
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Исследования
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Библиографические
    публикации
    • Составители
    • Произведения
    • Издания
n
—
количество текстов
О проекте 
Обратная связь Пользовательское соглашение
 Карта сайта
© 2025 Участники проекта
© 2025 Фундаментальная электронная библиотека
МЕНЮ
×
  • Корпус
    • Русскоязычные авторы
    • Иноязычные авторы
    • Русскоязычные произведения
    • Иноязычные произведения
    • Метрика
    • Строфика
    • Языки
    • Речевые формы
    • Типы
    • Количество переводов
  • Библиотека
    • Тексты
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Исследования
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Библиографические публикации
      • Составители
      • Произведения
      • Издания
  • Энциклопедия
    • Словник
    • Все биосправки
    • Поэты
    • Переводчики
    • Исследователи
  • Тезаурус
    • Структура
    • Указатель терминов
  • Поиск
  • О проекте
    • Кратко о проекте
    • Цели проекта
    • Подсистемы
      • Корпус
      • Библиотека
      • Энциклопедия
      • Тезаурус
    • Функциональность
      • Указатели
      • Поиск
      • Связи
    • Создатели проекта
  • Обратная связь
  • Пользовательское соглашение
  • Закладки