Сравнительная поэтика
и сравнительное литературоведение
СПСЛ
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • МЕНЮ
  • Корпус
  • Библиотека
  • Энциклопедия
  • Тезаурус
  • Расширенный
    поиск
  • ⋯
Главная / Корпус / Количество переводов / 1
О разделе

Ука­за­тель группи­рует все пред­став­лен­ные в Корпусе сти­хо­твор­ные ориги­налы по коли­че­ству их рус­ско­языч­ных пере­во­дов. Гипер­тек­сто­вая ссылка ведет от числа (1, 2, 3, 4...) на пере­чень ориги­на­лов, имеющих соот­вет­ствующее коли­че­ство пере­во­дов. Рядом с каж­дой циф­рой ука­за­теля в квад­ра­тике пока­зы­ва­ется число таких ориги­на­лов. Если ориги­нал текст несколько загла­вий, все они пред­став­лены в ука­за­теле, поэтому число загла­вий пре­вышает число тек­стов.

Гипер­тек­сто­вая ссылка с загла­вия ориги­нала ведет на пучок его свя­зей с пере­во­дами, пред­став­лен­ный в виде графа.

Ука­за­тель соот­вет­ствует акту­аль­ному состо­я­нию информаци­он­ной системы.

Алфавит
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Balada amarilla – García Lorca F.

о
Baladilla de los tres ríos – García Lorca F.

о
Balcón – García Lorca F.

о
Barrio de Córdoba – García Lorca F.

о
«Ben sapeva io che natural consiglio...» – Petrarca F.

о
“Bodas de sangre” – García Lorca F.

о
Camino – García Lorca F.

о
Campana – García Lorca F.

о
Campo [Diálogo del Amargo] – García Lorca F.

о
Canción de cuna – García Lorca F.

о
Canción de gitano apaleado – García Lorca F.

о
Canción de jinete – García Lorca F.

о
Canción de la madre del Amargo – García Lorca F.

о
Canción de madeja – García Lorca F.

о
Candil – García Lorca F.

о
«Cantai, or piango; et non men di dolcezza...» – Petrarca F.

о
«Cara la vita, et dopo lei mi pare...» – Petrarca F.

о
Casida de la mano imposible – García Lorca F.

о
Casida de los ramos – García Lorca F.

о
«Ce noble ami, plus léger que les vents...» – Millevoye C.-H.

о
«Certain Auteur de cent mauvais Libelles...» – Piron A.

о
«Chacun de nous souvent connaît bien ses défauts...» – Florian J.-P. Claris de

о
«Chi vuol veder quantunque pò Natura...» – Petrarca F.

о
«Chrysologue toujours opine...» – Rousseau J.-B.

о
«Ci-gît l’amant le plus fidèle...» – Cervantes Saavedra M. de

п
«Ci-gît l’auteur d’un gros livre...» – Rousseau J.-B.

о
Clamor – García Lorca F.

о
«Colon de la plaine éthérée...» – Maistre X. de

о
Colores – García Lorca F.

о
«Combien j’ai douce souvenance...» – Chateaubriand F.-R. de

о
Страница
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
…
17
»
  • Русскоязычные авторы
  • Иноязычные авторы
  • Русскоязычные
    произведения
  • Иноязычные
    произведения
  • Метрика
  • Строфика
  • Языки
  • Речевые формы
  • Типы
  • Количество переводов
n
—
количество текстов
и
—
источник (оригинала)
о
—
оригинал
п
—
посредник
т
—
текст (перевод)
О проекте 
Обратная связь Пользовательское соглашение
 Карта сайта
© 2025 Участники проекта
© 2025 Фундаментальная электронная библиотека
МЕНЮ
×
  • Корпус
    • Русскоязычные авторы
    • Иноязычные авторы
    • Русскоязычные произведения
    • Иноязычные произведения
    • Метрика
    • Строфика
    • Языки
    • Речевые формы
    • Типы
    • Количество переводов
  • Библиотека
    • Тексты
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Исследования
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Библиографические публикации
      • Составители
      • Произведения
      • Издания
  • Энциклопедия
    • Словник
    • Все биосправки
    • Поэты
    • Переводчики
    • Исследователи
  • Тезаурус
    • Структура
    • Указатель терминов
  • Поиск
  • О проекте
    • Кратко о проекте
    • Цели проекта
    • Подсистемы
      • Корпус
      • Библиотека
      • Энциклопедия
      • Тезаурус
    • Функциональность
      • Указатели
      • Поиск
      • Связи
    • Создатели проекта
  • Обратная связь
  • Пользовательское соглашение
  • Закладки