Сравнительная поэтика
и сравнительное литературоведение
СПСЛ
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • МЕНЮ
  • Корпус
  • Библиотека
  • Энциклопедия
  • Тезаурус
  • Расширенный
    поиск
  • ⋯
Главная / Корпус / Иноязычные произведения
Полные тексты
О разделе

Ука­за­тель содержит спи­сок загла­вий и пер­вых строк всех нерус­ско­языч­ных про­из­ве­де­ний, вклю­чен­ных в под­си­стему «Корпус». Это могут быть загла­вия и началь­ные строки про­из­ве­де­ний на роман­ских язы­ках (фран­цуз­ского, ита­льян­ского, испан­ского или пор­тугальского), загла­вия или началь­ные строки нерус­ско­языч­ных пере­во­дов-посред­ни­ков, а также про­из­ве­де­ний, ставших источ­ни­ками роман­ского ориги­нала (если ориги­нал сам явля­ется под­ража­нием или пере­во­дом). Если про­из­ве­де­ние имеет несколько загла­вий, все они пред­став­лены в ука­за­теле.

Гипер­тек­сто­вая ссылка на загла­вии про­из­ве­де­ния вызы­вает его пол­ное биб­лиографи­че­ское опи­са­ние в допол­ни­тель­ном диа­лого­вом окне, кото­рое откры­ва­ется поверх основ­ного. Гиперс­сылка от крат­кого опи­са­ния про­из­ве­де­ния ведет к его пол­ному тек­сту, доступ­ному в Корпусе. Кнопка «ТАКЖЕ ПРЕД­СТАВ­ЛЕНО В БИБ­ЛИО­ТЕКЕ» ведет к изда­нию дан­ного про­из­ве­де­ния, пред­став­лен­ному фак­си­миле в под­си­стеме «Биб­лио­тека».

Ука­за­тель соот­вет­ствует акту­аль­ному состо­я­нию информаци­он­ной системы.

Алфавит
ЛатинскийГреческий
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Serenata

о
Sevilla

о
«Sì breve è ’l tempo e ’l penser sì veloce...»

о
«Sì come eterna vita è veder Dio...»

о
«S’i’ fussi stato fermo a la spelunca...»

о
«¡Si mi fue tornase a es!..»

о
«Sì tosto come avèn che l’arco scocchi...»

о
«Si travïato è ’l folle mi’ desio...»

о
«Signor mio caro, ogni pensier mi tira...»

о
«S’io avesse pensato che sì care...»

о
«S’io credesse per morte essere scarco...»

о
«Solea lontana in sonno consolarme...»

о
«Soleano i miei penser soavemente...»

о
«Soleasi nel mio cor star bella et viva...»

о
«Solo et pensoso i più deserti campi...»

о
«Son animali al mondo de sì altera...»

о
«S’onesto amor pò meritar mercede...»

о
Sonet 35

п
Sonet 90

п
Soneto de la dulce queja

о
Sonett 116

п
Sonett XCII

п
Sonetto 1

о
Sonetto 10

о
Sonetto 100

о
Sonetto 101

о
Sonetto 102

о
Sonetto 103

о
Sonetto 104

о
Sonetto 107

о

Serenata

García Lorca F. Serenata

о
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 278.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sevilla

García Lorca F. Sevilla

о
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 194.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Sì breve è ’l tempo e ’l penser sì veloce...»

Petrarca F. «Sì breve è ’l tempo e ’l penser sì veloce...»: [Sonetto 284]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 262.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Sì come eterna vita è veder Dio...»

Petrarca F. «Sì come eterna vita è veder Dio...»: [Sonetto 191]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 174.
Также представлено в Библиотеке ❐

«S’i’ fussi stato fermo a la spelunca...»

Petrarca F. «S’i’ fussi stato fermo a la spelunca...»: [Sonetto 166]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 150.
Также представлено в Библиотеке ❐

«¡Si mi fue tornase a es!..»

Cervantes Saavedra M. de. «¡Si mi fue tornase a es!..»

о
// 2019.

«Sì tosto come avèn che l’arco scocchi...»

Petrarca F. «Sì tosto come avèn che l’arco scocchi...»: [Sonetto 87]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 82.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Si travïato è ’l folle mi’ desio...»

Petrarca F. «Si travïato è ’l folle mi’ desio...»: [Sonetto 6]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 22.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Signor mio caro, ogni pensier mi tira...»

Petrarca F. «Signor mio caro, ogni pensier mi tira...»: [Sonetto 266]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 246.
Также представлено в Библиотеке ❐

«S’io avesse pensato che sì care...»

Petrarca F. «S’io avesse pensato che sì care...»: [Sonetto 293]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 272.
Также представлено в Библиотеке ❐

«S’io credesse per morte essere scarco...»

Petrarca F. «S’io credesse per morte essere scarco...»: [Sonetto 36]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 46.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Solea lontana in sonno consolarme...»

Petrarca F. «Solea lontana in sonno consolarme...»: [Sonetto 250]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 228.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Soleano i miei penser soavemente...»

Petrarca F. «Soleano i miei penser soavemente...»: [Sonetto 295]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 274.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Soleasi nel mio cor star bella et viva...»

Petrarca F. «Soleasi nel mio cor star bella et viva...»: [Sonetto 294]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 272.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Solo et pensoso i più deserti campi...»

Petrarca F. «Solo et pensoso i più deserti campi...»: [Sonetto 35]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 44.
Также представлено в Библиотеке ❐

«Son animali al mondo de sì altera...»

Petrarca F. «Son animali al mondo de sì altera...»: [Sonetto 19]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 34.
Также представлено в Библиотеке ❐

«S’onesto amor pò meritar mercede...»

Petrarca F. «S’onesto amor pò meritar mercede...»: [Sonetto 334]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 308.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonet 35

Petrarca F. [Sonet 35] / пер.: N. A. Romet

п
// Lettre de Pétrarque a Laure : suivie de remarques sur ce poëte, & de la traduction de quelques-unes de ses plus jolies pièces / [Par N. A. Romet]. — Paris: S. Jorry, 1765.

Sonet 90

Petrarca F. [Sonet 90] / пер.: N. A. Romet

п
// Lettre de Pétrarque a Laure : suivie de remarques sur ce poëte, & de la traduction de quelques-unes de ses plus jolies pièces / [Par N. A. Romet]. — Paris: S. Jorry, 1765.

Soneto de la dulce queja

García Lorca F. Soneto de la dulce queja

о
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 336.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonett 116

Petrarca F. «Voll einer Süße, die, nicht auszudrücken...»: Sonett XCII = [Sonett 116] / пер.: K. Förster

п
// Francesco Petrarca’s italienische Gedichte / Übersetzt ... von K. Förster. — Leipzig: A. F. Brockhaus, 1818. — 1. Theil. — S. 315.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonett XCII

Petrarca F. «Voll einer Süße, die, nicht auszudrücken...»: Sonett XCII = [Sonett 116] / пер.: K. Förster

п
// Francesco Petrarca’s italienische Gedichte / Übersetzt ... von K. Förster. — Leipzig: A. F. Brockhaus, 1818. — 1. Theil. — S. 315.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 1

Petrarca F. «Voi, ch’ascoltate in rime sparse il suono...»: [Sonetto 1]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 18.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 10

Petrarca F. «Glorïosa columna, in cui s’appoggia...»: [Sonetto 10]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 26.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 100

Petrarca F. «Quella fenestra, ove l’un sol si vede...»: [Sonetto 100]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 96.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 101

Petrarca F. «Lasso, ben so che dolorose prede...»: [Sonetto 101]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 96.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 102

Petrarca F. «Cesare, poi che ’l traditor d’Egitto...»: [Sonetto 102]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 98.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 103

Petrarca F. «Vinse Hanibàl, et non seppe usar poi...»: [Sonetto 103]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 98.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 104

Petrarca F. «L’aspectata vertù, che ’n voi fioriva...»: [Sonetto 104]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 100.
Также представлено в Библиотеке ❐

Sonetto 107

Petrarca F. «Non veggio ove scampar mi possa omai...»: [Sonetto 107]

о
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 100.
Также представлено в Библиотеке ❐
Страница
«
1
…
14
15
16
17
18
19
20
21
22
…
31
»
  • Русскоязычные авторы
  • Иноязычные авторы
  • Русскоязычные
    произведения
  • Иноязычные
    произведения
  • Метрика
  • Строфика
  • Языки
  • Речевые формы
  • Типы
  • Количество переводов
n
—
количество текстов
и
—
источник (оригинала)
о
—
оригинал
п
—
посредник
т
—
текст (перевод)
О проекте 
Обратная связь Пользовательское соглашение
 Карта сайта
© 2025 Участники проекта
© 2025 Фундаментальная электронная библиотека
МЕНЮ
×
  • Корпус
    • Русскоязычные авторы
    • Иноязычные авторы
    • Русскоязычные произведения
    • Иноязычные произведения
    • Метрика
    • Строфика
    • Языки
    • Речевые формы
    • Типы
    • Количество переводов
  • Библиотека
    • Тексты
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Исследования
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Библиографические публикации
      • Составители
      • Произведения
      • Издания
  • Энциклопедия
    • Словник
    • Все биосправки
    • Поэты
    • Переводчики
    • Исследователи
  • Тезаурус
    • Структура
    • Указатель терминов
  • Поиск
  • О проекте
    • Кратко о проекте
    • Цели проекта
    • Подсистемы
      • Корпус
      • Библиотека
      • Энциклопедия
      • Тезаурус
    • Функциональность
      • Указатели
      • Поиск
      • Связи
    • Создатели проекта
  • Обратная связь
  • Пользовательское соглашение
  • Закладки