Сравнительная поэтика
и сравнительное литературоведение
СПСЛ
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • МЕНЮ
  • Корпус
  • Библиотека
  • Энциклопедия
  • Тезаурус
  • Расширенный
    поиск
  • ⋯
Главная / Библиотека / Тексты / Произведения
О разделе

Ука­за­тель содержит спи­сок загла­вий и пер­вых строк про­из­ве­де­ний, вклю­чен­ных в раз­дел «Тек­сты» под­си­стемы «Биб­лио­тека». Если про­из­ве­де­ние имеет несколько загла­вий, все они пред­став­лены в ука­за­теле.

Гипер­тек­сто­вая ссылка на загла­вии про­из­ве­де­ния вызы­вает его крат­кое опи­са­ние в допол­ни­тель­ном диа­лого­вом окне, кото­рое откры­ва­ется поверх основ­ного. Гиперс­сылка от крат­кого опи­са­ния про­из­ве­де­ния ведет к его изда­нию, пред­став­лен­ному фак­си­миле в Биб­лио­теке. Кнопка «ТАКЖЕ ПРЕД­СТАВ­ЛЕНО В КОРПУСЕ» ведет к пол­ному тек­сту дан­ного про­из­ве­де­ния, пред­став­лен­ному в под­си­стеме «Корпус».

Ука­за­тель соот­вет­ствует акту­аль­ному состо­я­нию БД.

Алфавит
КириллицаЛатинский
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«О, немощных мгновений...»

«О непостижное злоречие уму!..»

«О нимфы! плачьте! рощи нет...»

«О ночь, как ты была прекрасна...»

т
«О ночь, светлее и счастливей ты...»

«О передышке молит раб смиренный...»

«О пилигримы, тихо вы идете...»

«О, плачьте над судьбой отверженных племен...»

«О, полный вздохами моими дол зеленый!..»

т
«О полька-мать! Коль в детском взгляде сына...»

О потере Аламы

О прекрасной Мелисенде

О прелестях некой дамы

О Пресвятой Деве и слепом

«О, прозрачней стекла, воды Бандузии!..»

О простом народе

«О, прохожий! скажи, как придешь в Лакедемон, что все мы...»

«О птица Феникс, преданная Фебу...»

«О, птичка, смутно ты поешь, блуждая...»

«О путник, выслушай! Когда твой путь лежит...»

«О путник, не забудь, что отомщу жестоко...»

«О, Путник, обойди цветущий бугорок...»

«О, путь блужданий! Мыслей бег туманный!..»

т
«О Пчелка! меж цветов, прекраснейших для взора...»

«О родина моя, Обурн благословенный!..»

«О, Росси, предо мной, под бархатом плаща...»

«О Росси, я видал, как, Гамлета двойник...»

«О Рубенс – лени сад, волшебный ключ забвенья...»

«О, с какой грозой...»

О Саиде


«О, немощных мгновений...»

Новалис<. «О, немощных мгновений...»<: [Духовные стихи<] Вяч. И. Иванов<
// Новалис. Лира Новалиса

«О непостижное злоречие уму!..»

Жуковский В. А.< «О непостижное злоречие уму!..»< М. Валерий Марциал<
// Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. — Т. 1. — С. 108.

«О нимфы! плачьте! рощи нет...»

Мильвуа Ш.-Ю.< Срубленная роща<. Элегия<. (Подражание Мильвуа<) («О нимфы! плачьте! рощи нет...»<) И. Е. Великопольский<
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры

«О ночь, как ты была прекрасна...»

Флориан Ж.-П. Клари де<. «О ночь, как ты была прекрасна...»< В. А. Жуковский<

т
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 103, 105.
Также представлено в Корпусе ❐

«О ночь, светлее и счастливей ты...»

Стампа Г.< «О ночь, светлее и счастливей ты...»< Р. М. Дубровкин<
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 215.

«О передышке молит раб смиренный...»

Роза С.< Жалобы< («О передышке молит раб смиренный...»<) Р. М. Дубровкин<
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 301, 303.

«О пилигримы, тихо вы идете...»

Данте Алигьери<. «О пилигримы, тихо вы идете...»< М. И. Ливеровская<
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 512.

«О, плачьте над судьбой отверженных племен...»

Байрон Дж.< «О, плачьте над судьбой отверженных племен...»<: Мелодия< С. Ф. Дуров<
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 389—390.

«О, полный вздохами моими дол зеленый!..»

Петрарка Ф.< «О, полный вздохами моими дол зеленый!..»<: [Сонет 301<] А. Т.<

т
// Петрарка Ф. Сонеты
Также представлено в Корпусе ❐

«О полька-мать! Коль в детском взгляде сына...»

Мицкевич А. Б.< К польке-матери< («О полька-мать! Коль в детском взгляде сына...»<) М. Л. Михайлов<
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 479—480.

О потере Аламы

О потере Аламы< («Вдоль стен Гранады неспешно...»<) [Романсы о потере Аламы<] В. Н. Андреев<
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 152—153.

О прекрасной Мелисенде

О прекрасной Мелисенде< («Давно уснули все люди...»<) Р. Д. Моран<
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 117—119.

О прелестях некой дамы

О прелестях некой дамы< («Ах, луна, будь ты неладна...»<) В. Г. Резник<
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 211.

О Пресвятой Деве и слепом

О Пресвятой Деве и слепом< («Как-то Пресвятая Дева...»<) В. П. Литус<
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 218—219.

«О, прозрачней стекла, воды Бандузии!..»

Гораций Флакк Кв.< Ода III, 13 <(«О, прозрачней стекла, воды Бандузии!..»<) Н. И. Шатерников<
// Гораций Флакк Кв. Оды

О простом народе

Кампанелла Т.< О простом народе< («Огромный пестрый зверь — простой народ...»<) С. В. Шервинский<
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 249.

«О, прохожий! скажи, как придешь в Лакедемон, что все мы...»

Михайлов М. Л.< Надгробие спартанцам в Фермопилах< («О, прохожий! скажи, как придешь в Лакедемон, что все мы...»<) Симонид Кеосский<
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 136.

«О птица Феникс, преданная Фебу...»

Бруно Дж.< «О птица Феникс, преданная Фебу...»< Р. М. Дубровкин<
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 233.

«О, птичка, смутно ты поешь, блуждая...»

Петрарка Ф.< «О, птичка, смутно ты поешь, блуждая...»< В. Г. Маранцман<
// Петрарка Ф. Книга песен

«О путник, выслушай! Когда твой путь лежит...»

Эредиа Ж.-М. де<. Мольба мертвеца< («О путник, выслушай! Когда твой путь лежит...»<) М. И. Травчетов<
// Эредиа Ж.-М. де. Трофеи

«О путник, не забудь, что отомщу жестоко...»

Эредиа Ж.-М. де<. «О путник, не забудь, что отомщу жестоко...»< М. И. Травчетов<
// Эредиа Ж.-М. де. Трофеи

«О, Путник, обойди цветущий бугорок...»

Эредиа Ж.-М. де<. Безвременно умершая< («О, Путник, обойди цветущий бугорок...»<) М. И. Травчетов<
// Эредиа Ж.-М. де. Трофеи

«О, путь блужданий! Мыслей бег туманный!..»

Петрарка Ф.< «О, путь блужданий! Мыслей бег туманный!..»<: Из Петрарки. CXXVIII<: [Сонет 161<] Г. А. Блох<

т
// Петрарка Ф. Сонеты
Также представлено в Корпусе ❐

«О Пчелка! меж цветов, прекраснейших для взора...»

Дмитриев И. И.< Прохожий и Пчела< («О Пчелка! меж цветов, прекраснейших для взора...»<) Ш.-Л. Мольво<
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 245.

«О родина моя, Обурн благословенный!..»

Жуковский В. А.< Опустевшая деревня< («О родина моя, Обурн благословенный!..»<) О. Голдсмит<
// Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. — Т. 1. — С. 64—67.

«О, Росси, предо мной, под бархатом плаща...»

Эредиа Ж.-М. де<. Эрнесто Росси< («О, Росси, предо мной, под бархатом плаща...»<) Д. П. Шестаков<
// Эредиа Ж.-М. де. Сонеты в переводах русских поэтов. — М.: Прогресс-Плеяда, 2005. — С. 248.

«О Росси, я видал, как, Гамлета двойник...»

Эредиа Ж.-М. де<. Трагику Росси< («О Росси, я видал, как, Гамлета двойник...»<) М. Л. Лозинский< (ред.), Студия Лозинского
// Эредиа Ж.-М. де. Сонеты в переводах русских поэтов. — М.: Прогресс-Плеяда, 2005. — С. 165.

«О Рубенс – лени сад, волшебный ключ забвенья...»

Бодлер Ш.< Маяки< («О Рубенс – лени сад, волшебный ключ забвенья...»<) П. П. Лыжин<
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 430—432.

«О, с какой грозой...»

Беранже П.-Ж. де<. Маркиз Караба< («О, с какой грозой...»<) М. Л. Михайлов<
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 424—426.

О Саиде

О Саиде< («Саид в нетерпенье бродит...»<) Н. В. Горская<
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 123—124.
Страница
«
1
…
173
174
175
176
177
178
179
180
181
…
322
»
  • Тексты
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Исследования
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Библиографические
    публикации
    • Составители
    • Произведения
    • Издания
n
—
количество текстов
и
—
источник (оригинала)
о
—
оригинал
п
—
посредник
т
—
текст (перевод)
О проекте 
Обратная связь Пользовательское соглашение
 Карта сайта
© 2026 Участники проекта
© 2026 Фундаментальная электронная библиотека
МЕНЮ
×
  • Корпус
    • Русскоязычные авторы
    • Иноязычные авторы
    • Русскоязычные произведения
    • Иноязычные произведения
    • Метрика
    • Строфика
    • Языки
    • Речевые формы
    • Типы
    • Количество переводов
  • Библиотека
    • Тексты
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Исследования
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Библиографические публикации
      • Составители
      • Произведения
      • Издания
  • Энциклопедия
    • Словник
    • Все биосправки
    • Поэты
    • Переводчики
    • Исследователи
  • Тезаурус
    • Структура
    • Указатель терминов
  • Поиск
  • О проекте
    • Кратко о проекте
    • Цели проекта
    • Подсистемы
      • Корпус
      • Библиотека
      • Энциклопедия
      • Тезаурус
    • Функциональность
      • Указатели
      • Поиск
      • Связи
    • Создатели проекта
  • Обратная связь
  • Пользовательское соглашение
  • Закладки