Басни Эзопа
Басня как литературный жанр
Басня сумароковской школы
Баттё
Батюшков — Малерб — Ронсар — Иоанн Секунд (эпизод из истории метрической семантики)
Батюшков — переводчик Тассо (к вопросу о роли версий-посредников при создании переводного текста)
Батюшков и литература Италии
Бахтиаров С. Автор и переводчик [Реферат]
Бахтин о поэзии. Заметки
Без любви хороший перевод немыслим
Беккариа
Белый пятистопный ямб — полигон синтаксической свободы
Белый-стиховед и Белый-стихотворец
Бенедиктов, Некрасов, Фет
Библиографический обзор
Библиотека Вольтера в России
Блок в истории русского стиха
Блок и народная культура города
Божественная комедия
«Божественная Комедия» в зеркалах русских переводов
Боккалини
Боккаччо
Боккаччо, его среда и сверстники
Болдинские побасенки Пушкина
Болезни перевода (Шафиков Г.) [Реферат]
Больной вопрос. (О сборнике «Редактор и перевод»)
Бомарше
Бонифаций VIII
Боссюэ
Босый волк и напевы готских дев (Сулейменов О. О.) [Реферат]
Страница