Сравнительная поэтика
и сравнительное литературоведение
СПСЛ
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • МЕНЮ
  • Корпус
  • Библиотека
  • Энциклопедия
  • Тезаурус
  • Расширенный
    поиск
  • ⋯
Главная / Библиотека / Исследования / Произведения
О разделе

Ука­за­тель содержит спи­сок загла­вий всех про­из­ве­де­ний, вклю­чен­ных в раз­дел «Иссле­до­ва­ния» под­си­стемы «Биб­лио­тека». Если про­из­ве­де­ние имеет несколько загла­вий, все они пред­став­лены в ука­за­теле.

Гипер­тек­сто­вая ссылка на загла­вии про­из­ве­де­ния вызы­вает его крат­кое опи­са­ние в допол­ни­тель­ном диа­лого­вом окне, кото­рое откры­ва­ется поверх основ­ного. Гиперс­сылка от крат­кого опи­са­ния про­из­ве­де­ния ведет к его изда­нию, пред­став­лен­ному фак­си­миле в Биб­лио­теке.

Ука­за­тель соот­вет­ствует акту­аль­ному состо­я­нию информаци­он­ной системы.

Алфавит
КириллицаЛатинский
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
Статьи А. Н. Плещеева о Шекспире. Новые атрибуции

Статья Г. Геттнера в «Отечественных записках» 1847 г.

Статья о бразильской литературе в альманахе «Цинтия»

Стерн

Стилистика и стихосложение

Стилистическая функция иноязычия в художественном тексте

Стилистический анализ испанского стихотворного текста

Стиль

Стих А. Введенского в контексте обэриутской стихотворной поэтики

Стих Анны Ахматовой

Стих Б. Пастернака

Стих «Божественной Комедии» и проблема его адекватной передачи на русском языке

Стих в пословице

Стих «Горя от ума»

Стих и проза в творчестве Максима Горького

Стих и проза: пространство-время поэтического текста (Основные положения)

Стих и проза: семантические различия

Стих и проза: сочинение и подчинение

Стих и ритм. Методологические замечания

2
Стих и язык

Стих М. Кузмина в контексте метрического и строфического репертуара русской поэзии рубежа веков

Стих О. Мандельштама

Стих польских переводов «Илиады»

Стих поэмы В. Хлебникова «Берег невольников»

Стих, проза и прозиметрия в творчестве Беллы Ахмадулиной

Стих русского массового бытового романса (на примере одной современной антологии)

Стих русской загадки

Стих югославянского сонета конца XIX—начала XX в.

Стихи и проза Чернышевского в «Даре» Набокова: полемика на уровне ритма

«Стихи. Переводы — плагиаты — свое»: Своеобразие стиха русских стихотворных произведений В. Жаботинского


Статьи А. Н. Плещеева о Шекспире. Новые атрибуции

Пустильник Л. С. Статьи А. Н. Плещеева о Шекспире. Новые атрибуции
// Шекспир: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. — М.: Книга, 1964. — [Вып.1]: 1748—1962. — С. 562—564.

Статья Г. Геттнера в «Отечественных записках» 1847 г.

Фридлендер Г. М. Статья Г. Геттнера в «Отечественных записках» 1847 г.
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 144—148.

Статья о бразильской литературе в альманахе «Цинтия»

Шур Л. А. Статья о бразильской литературе в альманахе «Цинтия». (Из истории русско-латиноамериканских литературных отношений)
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 149—156.

Стерн

Кочеткова Н. Д. Стерн
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 216—218.

Стилистика и стихосложение

Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение: Курс лекций. — Л.: Гос. уч.-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР. Ленингр. отд-ние, 1959. — 535 с.

Стилистическая функция иноязычия в художественном тексте

Фейнберг А. И. Стилистическая функция иноязычия в художественном тексте/ публ.: М. И. Фейнберг; предисл.: Н. А. Волжина, А. И. Старцев
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 249—276.

Стилистический анализ испанского стихотворного текста

Гончаренко С. Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста : Основы теории испанской поэтической речи. — Москва : Высшая школа, 1988. — (Библиотека филолога). — 191, [1] с. ; 21 см. — Библиогр.: с. 182—190 (201 назв.)

Стиль

Рак В. Д. Стиль
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 219.

Стих А. Введенского в контексте обэриутской стихотворной поэтики

Орлицкий Ю. Б. Стих А. Введенского в контексте обэриутской стихотворной поэтики
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 485—494.

Стих Анны Ахматовой

Гаспаров М. Л. Стих Анны Ахматовой
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. III. — С. 476—491.

Стих Б. Пастернака

Гаспаров М. Л. Стих Б. Пастернака
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. III. — С. 502—523.

Стих «Божественной Комедии» и проблема его адекватной передачи на русском языке

Акимова М. В., Болотов С. Г. Стих «Божественной Комедии» и проблема его адекватной передачи на русском языке
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 299—321.

Стих в пословице

Жовтис А. Л. Стих в пословице
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 168—178.

Стих «Горя от ума»

Томашевский Б. В. Стих «Горя от ума»
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 132—201.

Стих и проза в творчестве Максима Горького

Орлицкий Ю. Б. «Поток неглубок, но широк...»: Стих и проза в творчестве Максима Горького
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 18—30.

Стих и проза: пространство-время поэтического текста (Основные положения)

Шапир М. И. Стих и проза: пространство-время поэтического текста (Основные положения)
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 41—49.

Стих и проза: семантические различия

Скулачева Т. В. Стих и проза: семантические различия
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 167—178.

Стих и проза: сочинение и подчинение

Скулачева Т. В., Буякова М. В. Стих и проза: сочинение и подчинение
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 149—171.

Стих и ритм. Методологические замечания

Томашевский Б. В. Стих и ритм (Методологические замечания)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1928. — [Вып.] IV. — С. 5—25.
Томашевский Б. В. Стих и ритм. Методологические замечания
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 53—74.

Стих и язык

Томашевский Б. В. Стих и язык
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 9—68.

Стих М. Кузмина в контексте метрического и строфического репертуара русской поэзии рубежа веков

Орлицкий Ю. Б. Не имеющий равных: Стих М. Кузмина в контексте метрического и строфического репертуара русской поэзии рубежа веков
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 263—277.

Стих О. Мандельштама

Гаспаров М. Л. Стих О. Мандельштама
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. III. — С. 492—501.

Стих польских переводов «Илиады»

Урбаньска Д. Стих польских переводов «Илиады»
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 29—32.

Стих поэмы В. Хлебникова «Берег невольников»

Гаспаров М. Л. Стих поэмы В. Хлебникова «Берег невольников»
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. III. — С. 524—538.

Стих, проза и прозиметрия в творчестве Беллы Ахмадулиной

Орлицкий Ю. Б. Стих, проза и прозиметрия в творчестве Беллы Ахмадулиной
// Орлицкий Ю. Б. Стихосложение новейшей русской поэзии. — 2-е изд. — М.: Изд. дом ЯСК, 2021. — С. 782—799.

Стих русского массового бытового романса (на примере одной современной антологии)

Гардзонио С. Стих русского массового бытового романса (на примере одной современной антологии)
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 394—401.

Стих русской загадки

Жовтис А. Л. Стих русской загадки
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 81—88.

Стих югославянского сонета конца XIX—начала XX в.

Сонькин В. В. Стих югославянского сонета конца XIX—начала XX в.
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 128—139.

Стихи и проза Чернышевского в «Даре» Набокова: полемика на уровне ритма

Орлицкий Ю. Б. Стихи и проза Чернышевского в «Даре» Набокова: полемика на уровне ритма
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 636—645.

«Стихи. Переводы — плагиаты — свое»: Своеобразие стиха русских стихотворных произведений В. Жаботинского

Орлицкий Ю. Б. «Стихи. Переводы — плагиаты — свое»: своеобразие стиха русских стихотворных произведений В. Жаботинского
// Орлицкий Ю. Б. Стих и проза в культуре Серебряного века. — 2-е изд. — Москва : Издательский дом ЯСК, 2019. — С. 505—522.
Страница
«
1
…
47
48
49
50
51
52
53
54
55
…
61
»
  • Тексты
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Исследования
    • Авторы
    • Произведения
    • Издания
  • Библиографические
    публикации
    • Составители
    • Произведения
    • Издания
n
—
количество текстов
О проекте 
Обратная связь Пользовательское соглашение
 Карта сайта
© 2026 Участники проекта
© 2026 Фундаментальная электронная библиотека
МЕНЮ
×
  • Корпус
    • Русскоязычные авторы
    • Иноязычные авторы
    • Русскоязычные произведения
    • Иноязычные произведения
    • Метрика
    • Строфика
    • Языки
    • Речевые формы
    • Типы
    • Количество переводов
  • Библиотека
    • Тексты
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Исследования
      • Авторы
      • Произведения
      • Издания
    • Библиографические публикации
      • Составители
      • Произведения
      • Издания
  • Энциклопедия
    • Словник
    • Все биосправки
    • Поэты
    • Переводчики
    • Исследователи
  • Тезаурус
    • Структура
    • Указатель терминов
  • Поиск
  • О проекте
    • Кратко о проекте
    • Цели проекта
    • Подсистемы
      • Корпус
      • Библиотека
      • Энциклопедия
      • Тезаурус
    • Функциональность
      • Указатели
      • Поиск
      • Связи
    • Создатели проекта
  • Обратная связь
  • Пользовательское соглашение
  • Закладки