Опыт исследования точности перевода количественными методами
Опыт многообразного решения одной переводческой задачи
Опыт работы над переводом Шекспира
Опыт расчета и сравнения моделей ритма
Опыт реконструкции замысла
Опыт сравнительного описания русского вольного стиха
Опыт философской лирики (Веневитинов)
Опыт характеристики русского четырехстопного ямба
Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык
Опыты применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы
Органическая метрика
Основные задачи статистического изучения славянского стиха
Основы общей теории перевода
Основы ритмики русского народного стиха
Основы стиховедения
Оссиан
От военной оды к «гусарской песне»
От святого Иеронима до электронной машины
От сумеречников до неоавангардистов
Ответ на анкету к IV Международному съезду славистов
Ответы на анкету Любена Любенова
Отзыв на перевод «Ромео и Джульетты» Шекспира, сделанный поэтом Б. Пастернаком
Отклики английских шекспироведов на издание Шекспира под редакцией С. А. Венгерова
Откровения цезуры на примере сонета Вячеслава Иванова
Отрывок о Данте в хронике Виллани
Отчеты о заграничной командировке (1862—1864)
Очерк истории европейского стиха
Очерк истории русского стиха
Очерк психологии Фомы Аквинского
Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI—XIX вв.
Страница