Два «Тигра» (О переводческом стиле и личности переводчика)
Две главы из книги «Искусство перевода»
Две жизни Федерико Гарсиа Лорки
Две литературы и две модели стиха
Две «Осени»
Две статьи по ритму
Движение сердца (К творческому портрету Веры Звягинцевой)
«Девичья игрушка» и французские сборники фривольной поэзии XVIII века
Дело рук художника
Дерптские письма Н. М. Языкова
Десятая муза
Детуш
Дефо
Дидро
Дидро о русской литературе
Диккенс Ч. Собрание сочинений: в 13 т. [Рец.]
Дискуссия о просторечии
Дистанция времени и перевод: (Некоторые мысли и наблюдения)
Длина слова и перевод поэзии
Добавления
Добротные переводы (Дурдыев К.) [Реферат]
Долг чести
«...Домашний, старый спор...» (Б. И. Ярхо против Ю. Н. Тынянова во взглядах на природу и семантику стиха)
Драма Александра Блока «Роза и Крест». Литературные источники
Древнегреческая хоровая лирика
Древнегреческая эпиграмма
Древнеславянский перевод византийских литургических гимнов и соотношение церковных песнопений с русской поэзией XX в.
«Дрозды» Б. Пастернака
Друг армянской поэзии (Айвазян К. В.) [Реферат]
«Дубровский» и социальный роман Жорж Санд
Страница