Кузмин, Михаил Алексеевич

Кузмин, Михаил Алексеевич; Kuzmin, Mikhail. Alekseevich
Кузмин М. А.; Kuzmin M. A.
6(18).10.1872, Ярославль (Россия) — 1.3.1936, Ленинград (Россия)
русский поэт, прозаик, переводчик

Из известного дворянского рода. В 1891 году окончил Восьмую гимназию в Петербурге. Также недолгое время учился в Петербургской консерватории. В середине 1900-х гг. начал литературную карьеру. 

Дебютировал в печати в 1905 году. Первый же поэтический сборник издал в 1908 году. Современники в связи этой книгой писали, что «стиль Кузмина спокойный и красивый при всей своей причудливости», однако вместе с этим утверждали: «…Кузмина все же нельзя поставить в числе лучших современных поэтов потому, что он является рассказчиком только своей души, своеобразной, тонкой, но не сильной» (Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. — 1990. — С. 75—76). В 1900-е гг. сотрудничал, преимущественно, с журналом «Весы». В последующие годы публиковался также в таких изданиях, как «Аполлон», «Русская мысль», «Сатирикон», «Аргус» и др. Как поэт в большей степени ориентировался на эстетическую программу постсимволизма («О прекрасной ясности»). Критики отмечали по этому поводу: «Мы можем назвать Кузмина последним русским символистом. Он связан с символизмом мистическим характером своих переживаний; но в стихи он не вносит этих переживаний, как непобежденного, смутного и трепещущего хаоса» (Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм. — 1928. — С. 280). 

В поздних книгах и сборниках («Александрийские песни», «Форель разбивает лед») предложил более «герметичный» тип поэтики, а также активные эксперименты со стиховой формы, в том числе — и со свободным стихом. Ко всему прочему, активно вводил в свои литературные тексты различные автобиографические сюжеты и детали. Исследователи писали: «легко раскрываемый автобиографизм приобретает у Кузмина специфические свойства, делаясь средством художественного обобщения» (Богомолов Н. А. Автобиографическое начало в раннем творчестве Кузмина. — 1995. — С. 118). Помимо стихов, писал прозаические («Крылья», «Нежный Иосиф» и др.) и драматические («Прогулки Гуля», «Смерть Нерона» и др.) сочинения. Как прозаик Кузмин характеризовался исследователями в качестве «мастера стилизации», одновременно опирающегося и на традиции французского авантюрного романа XVII—XVIII веков, и на опыт Н. С. Лескова, «единственного, пожалуй, русского учителя Кузмина» (Эйхенбаум Б. М. О прозе М. Кузмина. — 1987. — С. 348—349). 

С 1920-х гг. нередко выступал и с литературными переводами, в первую очередь — из-за сложностей с публикацией оригинальных произведений. Переводил с французского (Л. Тайад, А. де Ренье), английского (У. Шекспир, О. Уайльд), немецкого (И. Гёте), итальянского (Ф. Петрарка) и др. языков. Работал как с поэтическими, так и драматическими (У. Шекспир) сочинениями. Критики положительно оценивали переводческие работы Кузмина и, в частности, его переводы шекспировских пьес: «Современные переводы Шекспира, из которых лучшие принадлежат Кузмину, Лозинскому… ближе, чем это делалось раньше, знакомят со словесным составом шекспировских текстов, с их лексиконом» (Пастернак Б. Л. Заметки о переводе. — 1968. — С. 108). Среди прочих других переводческих работ, выполненных Кузминым, особенно выделялись переводы из Апулея. Советские критики отмечали, что переводчику прежде всего удалось удалось «донести до читателя прелесть и выпуклость апулеевских описаний, лаконичную выразительность языковых характеристик, взволнованную приподнятость религиозного чувства» (Маркиш С. П. Несколько заметок о переводах с древних языков. — 1959. — С. 166).

Скончался от воспаления легких в 1936 году. После смерти, почти что, не переиздавался. На рубеже 1980—1990-х гг. вновь начал печататься. Тогда же, в частности, было инициировано и издание личных дневников Кузмина.

Соч.:

  • Кузмин М. А. Сети. — М.: Скорпион, 1908.
  • Кузмин М. А. Крылья. — М.: Скорпион, 1908.
  • Кузмин М. А. Собрание сочинений: в 9 т. — Пг.: Изд. М. И. Семенова, 1914—1918.
  • Кузмин М. А. Александрийские песни. — Пг.: Прометей, 1921.
  • Ренье А. де. Встречи г-на де Брео / Пер. М. А. Кузмина. — М.; Л.: Academia, 1927.
  • Кузмин М. А. Форель разбивает лед. — Л.: Изд-во. писателей в Ленинграде, 1929.
  • Апулей. Золотой осел / Пер. М. А. Кузмина. — М.; Л.: Academia, 1931.
  • Шекспир У. Полное собрание сочинений: в 8 т. — М.; Л.: Academia; Гослитиздат, 1937—1941.
  • Кузмин М. А. Стихотворения. — СПб.: Академический проект, 1996. — (Новая библиотека поэта).
  • Кузмин М. А. [Переводы] // Мастера поэтического перевода. XX век. — СПб.: Академический проект, 1997. — С. 115—118. — (Новая библиотека поэта).
  • Кузмин М. А. Дневник: 1917—1922: в 2 кн. — СПб.: Изд-во. Ивана Лимбаха, 2024.
  • Шекспир У. Сонеты / Пер. М. А. Кузмина. — М.: Библиохроника, 2022.

Лит.:

Автор:

С. Д. Попов

Ссылка на статью:

Попов С. Д. Кузмин, Михаил Алексеевич. Версия от 2025-09-02 // СПСЛ: Энциклопедия. — URL: https://cpcl.info/encyclopedia/bioref/kuzmin_m_a/