Донской, Михаил Александрович

Донской, Михаил Александрович; Явец, Михаил Александрович; Donskoi, Mikhail Alexandrovich; Yavets, Mikhail Alexandrovich
Донской М. А.; Явец М. А.; Donskoi M. A.; Yavets M. A.
26.7(8.8).1913, Санкт-Петербург (Россия) — 9.2.1996, Санкт-Петербург (Россия)
русский поэт-переводчик, математик

Из семьи портного. В 1937 году окончил математико-механический факультет ЛГУ. До конца 1950-х гг. преподавал математику в ленинградских университетах. Иностранные языки выучил самостоятельно.

Дебютировал в печати с литературными переводами в начале 1950-х гг. Переводил с французского (В. Гюго, Ш. Бодлер, Э. Верхарн и др.), испанского (Л. де Гонгора, Ф. де Кеведо, Р. Альберти и др.) и английского (Э. А. По, Г. Лонгфелло, Р. Браунинг и др.) языков. Исследователи указывали на присущую переводам Донского «текстуальную близость к подлиннику» (Эткинд Е. Г. Поэзия и перевод. — 1963. — С. 400) и «виртуозность» при воспроизведении формы стиха оригинала (Витковский Е. В. Михаил Донской). Среди же наиболее известных переводческих работ, осуществленных Донским, особенно выделялся перевод книги Хосе Эрнандеса «Мартин Фьеро». Советские критики оценивали этот перевод в качестве «бесспорной удачи» (Кузьминская И. А. Новое открытие Латинской Америки (Заметки о русском звучании латиноамериканской поэзии). — 1975. — С. 73). 

Помимо лирики, активно переводил и драматические сочинения XVI (Л. де Вега, Т. де Молина, У. Шекспир) и XVII (П. Корнель, Мольер) веков. Описывая задачи переводчика драматического текста, Донской отмечал: «Он осмысляет и толкует переводимую пьесу, определяет характеры действующих лиц, дает им речевые характеристики… переводчик должен (как и режиссер) иметь свою точку зрения…» (Донской М. А. Шекспир для русской сцены. — 1975. — С. 189). В других метарефлексивных работах о драматическом переводе также настаивал на необходимости более свободного типа переложения оригинального текста: «…переводчику комедии в трудном плавании между Сциллой отсебятина и Харибдой буквализма надлежит, пожалуй, более опасаться последней... <…> Вопрос о точности перевода в комедии… решается во имя интересов общего, а не частностей» (Донской М. А. Как переводить стихотворную классическую комедию?. — 1970. — С. 186). В то же время, однако, известны критические отзывы на драматические переводы Донского: «…возникает чувство глубокой неудовлетворенности… <…> Уж слишком все это у нас аккуратно, слишком чисто прибрано и подметено» (Левик В. В. Нужны ли новые переводы Шекспира? — 1968. — С. 103). 

В советские годы сотрудничал с издательствами Художественная литература», «Искусство», «Наука». Активно переводил и для серий «Библиотека всемирной литературы» и «Литературные памятники». Принимал участие и в создании кинофильмов («Собака на сене», «Благочестивая Марта» и др.) по мотивам классических испанских пьес. В 1990 году перестал публиковаться как переводчик. Скончался в 1996 году.

Соч.:

  • Шекспир У. Полное собрание сочинений: в 8 т. — М.: Искусство, 1957—1960.
  • Вега Л. де. Собрание сочинений: в 6 т. — М.: Искусство, 1962—1965.
  • Эрнандес Х. Мартин Фьеро / Пер. М. А. Донского. — М.: Художественная литература, 1965.
  • Бодлер Ш. Лирика. — М.: Художественная литература, 1965.
  • Гюго В. Лирика. — М.: Художественная литература, 1971.
  • Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро. — М.: Художественная литература, 1976. — (Библиотека всемирной литературы). 
  • Европейская поэзия XVII века. — М.: Художественная литература, 1977. — (Библиотека всемирной литературы).
  • Испанская поэзия в русских переводах. 1792—1976. — М.: Прогресс, 1978.
  • Бычья шкура. Испанская поэзия в переводах Михаила Донского. — Л.: Художественная литература, 1978.
  • Английская поэзия в русских переводах: XIV—XIX вв. — М.: Прогресс, 1981. 
  • Корнель П. Театр: в 2 т. — М.: Искусство, 1984.
  • Руис Х. Книга благой любви / Пер. М. А. Донского. — Л.: Наука, 1991. — (Литературные памятники).

Лит.:

Автор:

С. Д. Попов

Ссылка на статью:

Попов С. Д. Донской, Михаил Александрович. Версия от 2025-06-30 // СПСЛ: Энциклопедия. — URL: https://cpcl.info/encyclopedia/bioref/donskoy_m_a/